丁峰的博客 Free is a matter of liberty, not price.

11/20/2007

让老外能大致明白我的中文

Filed under: 所有帖子,本站 — Ding Feng @ 6:08 pm

用了Google的翻译工具,在本博客网站左上角栏加了一个下拉框,点击 English 就可以翻为英文。

貌似翻的还可以,比如

原句:

有趣的是这条消息援引了一份Word 文件 ,据说是 KPCB 正在通过猎头公司Fortis Partners来招聘 Associate Partner 职位。

翻译出来是:

What is interesting is this news quoted a Word document, it is said that KPCB is through headhunting company Fortis Partners to recruit Associate Partner posts.

延伸链接:

Powered by WordPress